澹宁居士提示您:看后求收藏(第三百一十六章 静思室内(中),一八六四之力挽狂澜,澹宁居士,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
听到张继这么说,坐在一旁的莱因哈特·施道芬堡笑着说道:“早就听说张大人是一位处事融通、手腕高明的外交家,今天终于领教了。张大人刚才这一番话,说得都是极为常见的外交辞令,看似平平淡淡实则绵里藏针,把对普鲁士和法国的深重责备和殷切希望都表达了出来。”
威廉一世也笑着说道:“张先生心思细腻,柔中带刚,倒让我想起了我的老对手,奥地利前首相兼外交大臣克莱门斯·梅特涅。他就是这样一位城府深厚,处事练达的人。毫不夸张地说,他是19世纪前期全欧洲乃至全世界最伟大的外交家。他先是在欧陆诸强尚未达成共识的情况下,力排众议,缓和了与法国的紧张关系,推动了奥地利公主玛丽亚·路易丝与拿破仑一世的婚姻,进而实现了奥地利与法国的和解。在条件成熟之后,他又展开穿梭外交,促使欧陆诸强联合起来,组织了‘第六次反法同盟’,为反法联军在莱比锡战役和滑铁卢战役中的胜利奠定了坚实的基础。随后,他又主导了维也纳会议,为欧陆诸强划分了各自的势力范围,从而给欧洲大陆带来了长达三十多年的宝贵和平。因此,欧洲外交界也把19世纪前期的欧洲大陆地缘政治体系称为‘梅特涅体系’。
张继点点头,不置可否地笑了笑。
其实,莱因哈特·施道芬堡说得是实话。张继早就想到今晚的会晤一定会提及法普边境冲突的事情,也知道自己对这件事情的表态关乎整场会晤的气氛和走向,于是提前准备好了一套说辞。但是,他万万没有想到威廉一世居然会单刀直入,会晤一开始就如此直接地提及这个问题。这样一来,他原先准备好的那套说辞就没法再用了,只得说出这样一套看似平淡无奇、实则意蕴无穷的外交辞令来,希望能够在不触怒威廉一世的情况下,使威廉一世了解自己的真实想法。果然,精于世故的威廉一世很快就领会了自己的意图。而在莱因哈特·施道芬堡这样的职业外交家的解读下,自己的意图也显得越发清晰:此次法普边境冲突,普法双方都有责任,而中国不希望看到普法战争甚至欧陆战争的爆发,因此希望普法双方都能保持克制,将紧张局势控制在最小的范围内。
张继还在想接下来应当如何应对,威廉一世又发话了。
威廉一世笑着说道:“张大人,中普两国在武器装备领域的合作由来已久,多年以来,取得了丰硕的成果。近日,您和您的使团又对普鲁士进行了周密的考察,表达了深化双边合作、促进双边贸易的良好愿望。我想,我们已经是朋友了。既然是朋友,在关乎彼此核心利益的问题上,就应当坦诚相待,而不是遮遮掩掩,您认为呢?”
奥托·俾斯麦接着说道:“张大人,近年来,您在中国推行‘新政’,目的就是使中国恢复昔日荣光。而普鲁士自腓特烈二世陛下以来推行了百余年的‘富国强兵’改革,目的也在于此。您知道,‘新政’的成败很大程度上取决于是否拥有有利的外部环境。那么,什么是有利的外部环境呢?在我看来,就是拥有长期的和平和坚定的盟友。而要想获得长期的和平和坚定的盟友,首先要对形势做出正确的判断。所谓‘兼听则明,偏听则暗’,我们非常希望了解您在这个问题上的看法,也非常愿意向您阐述我们在这个问题上的看法,大家互相交流,彼此借鉴,何乐而不为之呢?”
没等张继开口,莱因哈特·施道芬堡也笑着说道:“张大人,于公,您担任着两江观风使兼‘新政’规划部侍郎,还是联合使团的正使,更是一位处事融通、手腕高明的外交家。于私,您是法国皇帝拿破仑三世的好友,也是我们的朋友。我想,无论出于对国家的责任,还是出于对朋友的关心,您都应当谈谈您在这个问题上的看法。”
威廉一世、奥托·俾斯麦和莱因哈特·施道芬堡的话都说到了这个份上,张继也知道,继续顾左右而言他是不可能的了。
本章未完,点击下一页继续阅读。